Catholic devotions for the 28th October

 Scroll down for today's

Saint of the Day
Reading of the Martyrology
Dedication of the Month
Dedication of the Day
Rosary
Five Wounds Rosary in Latin
Seven Sorrows Rosary in English
Latin Monastic Office
Reading of the Rule of Saint Benedict
Celebration of Mass
Reading from the School of Jesus Crucified


Feast of Saints Simon and Saint Jude

Simon Cananean and Judas Thaddeus were brethren of James the Less and sons of Mary Cleophas, which was married to Alpheus. And Jude was sent of Thomas to the king Abgarus of Edessa after the ascension of our Lord.

KING ABGARUS WRITES TO JESUS

And it is read in the History Scholastic that the said Abgarus sent an epistle unto our Lord Jesu Christ in this manner:

Abgarus the son of Euchania to Jesus, blessed Saviour, which appeareth in the places of Jerusalem, sendeth salutation. I have heard of thee, and that the healths and recoverings that thou makest and dost, be without medicines and herbs, and that thou makest the blind to see by thine only word, and the lame to go, the mesels to be cured and made whole, and the dead bodies to live again. Which things heard of thee, I ween in my courage that thou art one of two, that is that thou art God that art descended from heaven for to do this, or that thou art the son of God that dost such things. Wherefore I pray thee by writing that thou wilt travail so much as to come to me and heal me of my malady, of which I have long been vexed. And I have heard say that the Jews murmur against thee and lie in await against thee. Come therefore to me, for I have a little city, but it is honest, and shall shall well suffice to us both.

Our Lord Jesus answered him by writing in these words:
Blessed art thou that hast believed in me when thou hast not seen me. It is written of me, that they that see me not shall believe in me, and they that see me shall not believe. Of that thou hast written to me that I shall come to thee, me behoveth to [i.e., I must] accomplish that which I am sent for, and after to be received of him from whom I am sent. When I am ascended, I shall send to thee one of my disciples to heal thee and quicken thee.

THE PAINTING OF JESUS' FACE

This is written in Historia Ecclesiastica. And when Abgarus saw that he might not see God presently, after that it is said in an ancient history, as John Damascene witnesseth in his fourth book, he sent a painter unto Jesu Christ for to figure the image of our Lord, to the end that at least that he might see him by his image, whom he might not see in his visage.

And when the painter came, because of the great splendour and light that shone in the visage of our Lord Jesu Christ, he could not behold it, ne could not counterfeit it by no figure. And when our Lord saw this thing he took from the painter a linen cloth and set it upon his visage, and emprinted the very phisiognomy of his visage therein, and sent it unto the king Abgarus which so much desired it.

And in the same history is contained how this image was figured. It was well-eyed, well-browed, a long visage or cheer, and inclined, which is a sign of maturity or ripe sadness.

THE POWER OF JESUS' LETTER TO ABGARUS

That epistle of our Lord Jesu Christ is of such virtue, that in the city of Edessa no heretic ne no paynim may live therein, ne none tyrant may grieve it. For if any people come against that city by force of arms, a child shall stand upon the gate, and shall read that epistle, and that same day either the enemies shall flee and be afraid, or they shall make peace with them of the town. And as is said: This hath been done. But this city hath been sith taken of the Saracens and touched in such wise, that for the multiplying of sins this benefit is lost.

THE MISSION OF ST. JUDE THADDEUS TO KING ABGARUS

Also it is read in the History Ecclesiastic that when our Lord was ascended into heaven, Thomas the apostle sent Thaddeus, that was Jude, unto the king Abgarus according to the promise of our Lord. And when he was come to him, and had told to him that he was messenger of our Lord Jesu Christ, which had promised to send him one, then Abgarus saw in the visage of Thaddeus a marvellous and godly brightness. And when he had seen it he was all abashed and afeared, and worshipped our Lord saying: " Verily, thou art the disciple of Jesu Christ, Son of God, which sent to me word that he would send to me some one of his disciples that should heal me and give to me life."

To whom Thaddeus said: "If thou believest in the Son of God thou shalt have all the desires of thine heart."

And Abgarus said: "I believe on him, verily, and those Jews that slew him, I would gladly slay them if it were possible to me, and had power, howbeit that the authority letteth it."

And as it is read in some places and books, that Abgarus was leper, and Thaddeus took the epistle of our Saviour, and rubbed and frotted therewith the visage of Abgarus, and anon he received full health.

SIMON AND JUDE ADVISE DUKE BARDACH IN MESOPOTAMIA

Judas preached first in Mesopotamia and in Pontus, and Simon preached in Egypt, and from thence came they into Persia, and found there two enchanters, Zaroes and Arphaxat, whom S. Matthew had driven out of Ethiopia. And found there also Baradach, a duke of the kings of Babylon, which should go in battle against them of India, and could have none answer of his gods. And then they went to a temple nigh to the city, and there they had answer that because that the apostles that were come they might not answer. Then the duke did enquire for them, and found them, and demanded them wherefore they were come, and what they were.

Which answered: "If thou demand of our lineage, we be Hebrews, and if thou demand of our condition, we be servants of Jesu Christ, and if thou demand wherefore we be come, we be for your health."

To whom the duke answered: "When I shall return joyously from the battle I shall hear you."

To whom the apostles said: "It is more convenable to thee to know him now, by whom thou mayst overcome and appease them that be rebel to thee."

And the duke answered: "I see you more mighty than our gods; I pray you to say to us tofore the end of the battle."

And the apostles said: "Because that thou knowest thy gods to be liars, we command them that they give answer to that [which] thou demandest, because that when they have we shall prove that they have lied."

Then the idols said that the battle should be great, and much people should be overthrown on both sides. And then the apostles began to laugh and the duke said to them: "I am afeard and ye laugh."

And the apostles said: " Doubt ye nothing, for peace shall be made among you, and tomorn at the hour of tierce the messengers of the Medes shall come, and shall submit them to thy puissance with peace."

And then the bishops of the idols made a great laughter, and said to the duke: "These men here would assure thee here, to the end that thou shouldst believe foolishly, and that thou shouldst be betaken of thine adversaries."

And the apostles said: "We say not abide a month, but one day only, and thou shalt be vanquisher all in peace."

Then the duke made to be kept that one and that other, that they that said the truth should be honoured, and the liars punished. Then on the morn, like as the apostles had said, it happed, and then the duke would have burnt the bishops of the idols, but the apostles letted him that he should not slay them, for they were not come for to slay but for to quicken the dead. And then the duke much marvelled that they would not that they should be slain ne receive none of their goods, and brought them to the king and said: "These be gods hid in form of men."

THE ENCHANTERS CONSPIRE AGAINST SAINTS SIMON AND JUDE

And when he had told all to him in the presence of his enchanters, the enchanters, being moved of envy, said that they were malicious and wicked men, and purposed some malice against the realm subtly. Then the duke said to them: "Now if ye dare, assay ye and dispute with them."

And the enchanters said: "If thou wilt, thou shalt see that they shall not now speak. We being present, make men to come hither that be eloquent and can well speak. And if they dare speak tofore us despise ye us, and say we be fools."

And then were brought tofore them many advocates, and anon they were made dumb tofore the enchanters, so that by signs they might not show that they might not speak. Then said the enchanters to the king: "To the end that thou know that we be gods, we shall suffer them to speak, but they shall not mow go, and then we shall give to them their going and shall take away their sight, and yet shall their eyes be open."

And when they had done all these things, the duke brought the advocates all confused unto the apostles, and when the advocates saw the apostles so evil clothed, they had of them great despite in their courage. To whom Simon said: "Ofttimes it happeth that among coffers of gold wrought with precious stones be right evil things enclosed, and within coffers of tree be laid gold rings and precious stones. Promise ye that ye will forsake the idols and will worship one only God invisible, and we shall make the sign of the cross in your foreheads, and ye shall then mow confound these enchanters."

And when these advocates had renounced the idols and were marked in the foreheads with the sign of the cross, they entered again to the king tofore the enchanters. Then might they not be overcome of the enchanters, but confounded them openly before the king and all the people. The enchanters were then angry, and made to come a great multitude of serpents. Then the apostles came anon by the commandment of the king, and filled their mantles with the serpents, and threw them against the enchanters, saying: "Move ye not in the name of our Lord Jesu Christ but be ye to-torn and beaten, so that ye cry and bray in showing what sorrow and pain ye suffer."

And then when the serpents bit and eat the flesh of the enchanters, they cried and howled like wolves, and the king and the others prayed the apostles that they would suffer them to die with the serpents. And the apostles answered that they were sent for to bring men from death to life, and not from life to death. Then made they their prayers and commanded the serpents that they should take from them again the venom that they had shed, and return again to the places that they came from.

And the enchanters felt greater pain when they drew out their venom again, than they did the first time when they bit them. And the apostles said to them: "Ye shall feel this pain three days, and at the third day ye shall be whole, so that ye depart from your malice."

And when they had been tormented three days without meat and drink and without sleep, the apostles came to them and said: "God deigneth not to have service by force, and therefore arise ye all whole and go your way, ye have power to do what ye will.

And they, abiding in their malice, arose up and fled from the apostles and moved almost against them all Babylon.

THE UNWED MOTHER AND THE HOLY DEACON

After, the daughter of a duke conceived a son by fornication, and at her deliverance thereof she defamed an holy deacon, and said that he had defouled her and she had conceived of him. And when the friends of her would have slain the deacon, the apostles came and demanded when the child had been born. And they said: "Yesterday, the first hour of the day."

And the apostles said: "Bring hither the child to us, and also the deacon that ye accuse."

And when that was done, the apostles said to the child: "Say to us in the name of our Lord if this deacon hath done this deed."

And the child answered: "This deacon is chaste and an holy man, ne he never defouled his flesh."

And then the parents and friends required that the apostle should demand who had done that felony. They answered: "It appertaineth to us for to excuse the innocents, and not betray ne hurt them that be culpable."

TWO CRUEL TIGERS

That time it happed that two cruel tigers, which were enclosed in a pit, brake out and devoured all them that they met and encountered, and then the apostles came to them and made them as meek and debonair, in the name of our Lord, as they had been sheep or lambs.

SIMON AND JUDE GAIN CONVERTS IN MESOPOTAMIA AND ARE MARTYRED

And then the apostles would have departed thence, but they were holden by prayers so that they abode there a year and three months, and in that espace of time the king and more than sixty thousand men were baptized, without children.

And the foresaid enchanters went into a city called Suamar, whereas were seventy bishops of idols, whom they moved against the apostles, so that when they came thither, either they should do sacrifice to the idols or they should be slain. And when the apostles had gone round about the province, they came to said city, and anon all the bishops and the people took them and brought them to the temple of the sun. And the devils began to cry in the simulachres: What will these apostles of the living God do to us? Lo! how we be burnt by flames in their entering into this city.

And then the angel of our Lord appeared unto the apostles, and said to them: "Choose ye of two things that one, that is, either that this people be suddenly dead or slain, or that ye be martyred."

To whom they said: "We will that thou convert them here, and lead us to the pain of martyrdom."

And they then commanded silence, and the apostles said: "Because that ye shall know that these idols be full of devils, we command them for to come out, and that each of them break and destroy his false image." And anon two Ethiopians, black and naked, issued out of the idols, all the people seeing which were abashed, and all tobrake their idols, and went their way, crying cruelly.

And when the bishops saw this, they ran upon the apostles and hewed them to death anon. And that same hour, which was right fair weather, came so great thunder and lightning that the temple was smitten in three, and the two enchanters were turned into coals by the stroke of thunder.

And the king bare the bodies of the apostles into his city, and did do make a church of marvellous greatness in the honour of them.

OTHER ACCOUNTS OF SIMON'S ACTS AND DEATH

And it is founden in divers places, of S. Simon, that he was nailed to the cross, which thing Isidore saith in the Book of the Death of the Apostles, and Eusebius in the History Ecclesiastic, and Bede upon the Acts of the Apostles, and Master John Beleth in his Summa witnesseth the same. And as they say, when he had preached in Egypt, he came again and was made bishop in Jerusalem after the death of James the Less, and was chosen of the court of the apostles, and it is said that he raised thirty dead men to life. When he had governed the church of Jerusalem many years, unto the time of Trajan the emperor, in the time that Atticus was consul in Jerusalem, of whom he was taken and tormented and done to much wrong. And at the last he was tormented and fixed to the cross, and the judge and all they that were there marvelled that the man which was six score years old might suffer the torment of the cross. And some say verily that it was not this Simon that suffered the martyrdom of the cross, but it was another, the son of Cleophas, brother of Joseph, and Eusebius, bishop of Cæsarea, witnesseth it in his chronicle. For Isidore and Eusebius corrected their chronicles of that they said tofore, which appeareth by Bede, that when he felt this he revoked it in his retractions. And the same witnesseth Usuard in his Martyrology.

Then let us devoutly pray these apostles to be our special advocates unto our blessed Lord Jesu Christ their master, to have pity and mercy on us. Amen.


The Reading from the Martyrology

This Day, the Twenty-Eighth Day of October

In Persia, the birthday of the Blessed Apostles Simon the Canaanite, and
Thaddaeus, who is also called Jude. Simon preached the Gospel in Egypt,
and Thaddaeus in Mesopotamia. Then both went to Persia and there suffered
martyrdom, after having won over a vast multitude to Christ. A totum duplex
feast of the second class.
At Rome, the holy martyrs, Anastasia the Elder, virgin, and Cyril. In the
persecution of Valerian, under the prefect Probus, Anastasia was loaded
with chains, buffeted, and tortured by fire as well as by floggings. As she
remained unshaken in her confession of Christ, she was then mutilated, her
nails torn out, her hands and feet amputated, and finally her head cut off.
Thus, enriched with the jewels of many sufferings, she went to her heavenly
Spouse. She had begged for a cup of water (during her agony) and Cyril
gave it to her; for his reward, he gained the crown of martyrdom.
Also at Rome, St. Cyrilla, the virgin daughter of St. Tryphonia. At the
time of the Emperor Claudius, because she confessed Christ, her throat was
cut.
Near Como, St. Fidelis, martyr, in the reign of the Emperor Maximian.
At Mainz, the martyr St. Ferrutius.
At Meux in Gaul, St. Faro, bishop and confessor.
At Vercelli, the bishop St. Honoratus. +

Omnes sancti Mártyres, oráte pro nobis
("All ye Holy Martyrs, pray for us", from the Litaniae Sanctorum, the Litany of the Saints)



October is the Month of the Holy Rosary


Devotion to the Rosary for 28th October

''Mary was assumed into heaven ; the Angels rejoiced, and praising Him, they blessed God."

Ant. Rom. Breviary, Assumpt.

THE ASSUMPTION

For the first time among the fifteen mysteries, we find one devoted exclusively to Mary! It is Mary, Mother of God, who is carried up by the Angels, and placed upon her heavenly throne, whence from henceforth throughout eternity she is to reign as "Queen of Angels," Queen of heaven and earth. Our Holy Mother the Church sets apart the 15th of August as a special holyday, and guarantees its observance with the same sanction that she imposes on the observance of Sunday ; thereby setting her seal of approval on this most Catholic belief, that Mary was taken bodily up into heaven ! As we devoutly recite this decade let us keep the picture of Mary's triumphal entrance into heaven before our minds.

HYMN

''Behold that open grave, adorn'd
With blossoms fair and bright,
And saints who mourned for Mary, stand
Enraptur'd with the sight.

They find her spotless body gone.
Sweet roses in its place.
Assumed on high she leaves this world
To get and give us grace."


Saturday is the Day dedicated to the Blessed Virgin and Her Immaculate Heart

Saturdays are, traditionally, the days Catholics go to Confession in preparation for receiving the Eucharist on Sundays (some Catholics might make a habit of going to Confession on Saturdays; other might go before Mass on Sunday, and, of course, as always, whenever needed). Also on Saturdays, many Catholics make what is called the "First Saturdays Devotion" which entails going to Mass and receiving Communion on the first Saturday of the month for 5 consecutive months in reparation to the Immaculate Heart of Mary. See Devotion to the Immaculate Heart of Mary.

Prayer attributed to Saint Thomas Aquinas

O BEATISSIMA et dulcissima virgo Maria, mater Dei, omni pietate plenissima, summi regis filia, domina Angelorum, mater omnium credentium in sinum pietatis tuae commendo hodie et omnibus diebus vitae meae corpus meum et animam meam, omnesque actus meos, cogitationes, voluntates, desideria, locutiones, operationes, omnemque vitam, finemque meum: ut per tua suffragia disponantur in bonum, secundum voluntatem dilecti filii tui domini nostri Iesu Christi: ut sis mihi, o domina mea sanctissima, adiutrix et consolatrix contra insidias et laqueos hostis antiqui, et omnium inimicorum meorum.
O MOST BLESSED and most sweet virgin Mary, mother of God, filled with devotion, daughter of the most high King, mistress of Angels, mother of all believers, today I commend to thy tender heart all my deeds, my thoughts, my wishes, my desires, my speech, my activities, my whole life, and my final end. That through thy prayers they may be disposed towards good, according to the will of thy beloved Son, our Lord Jesus Christ; that thou may be to me, O my most holy lady, helper and consoler against the wickedness and snares of the ancient enemy and against all my enemies.

A dilecto filio tuo domino nostro Iesu Christo mihi impetrare digneris gratiam cum qua potenter resistere valeam tentationibus mundi, carnis et Daemonis, ac semper habere firmum propositum ulterius non peccandi; sed in tuo et dilecti filii tui servitio perseverandi. Deprecor te etiam, domina mea sanctissima, ut impetres mihi veram obedientiam et veram cordis humilitatem, ut veraciter me agnoscam miserum ac fragilem peccatorem et impotentem non solum ad faciendum quodcumque opus bonum, sed etiam ad resistendum continuis impugnationibus, sine gratia et adiutorio creatoris mei, et sanctis precibus tuis. Impetra mihi etiam, o domina mea dulcissima, perpetuam mentis et corporis castitatem: ut puro corde et casto corpore, dilecto filio tuo et tibi in tuo ordine valeam deservire. Obtine mihi ab eo voluntariam paupertatem cum patientia et mentis tranquillitate, ut labores eiusdem ordinis valeam sustinere, et pro salute propria et proximorum valeam laborare.
From thy beloved Son, our Lord Jesus Christ, graciously obtain for me the grace with which I will be able to resist the temptations of the world, the flesh, and the devil, and to always have a firm intention to sin no more. And I beg thee, my most holy Lady, to obtain for me true obedience and true humility of heart, that I may truly acknowledge that I am a wretched and frail sinner and powerless not only to do anything good, but also to resist the continual battles without the grace and help of my Creator and thy holy prayers. Obtain for me also, o my sweetest Lady, perpetual purity of mind and body so that I may serve thee and thy beloved Son in thy order1 with a pure heart and a chaste body. Obtain for me from Him a willing poverty with patience and tranquility of mind, so that I may sustain the labors of this same order2 and that I may work for the salvation of myself and others.

Impetra mihi etiam, o dulcissima domina, caritatem veram, qua sacratissimum filium tuum dominum nostrum Iesum Christum toto corde diligam: et te post ipsum super omnia; et proximum in Deo et propter Deum. Sicque de bono eius gaudeam, de malo doleam, nullumque contemnam, neque temerarie iudicem, neque in corde meo alicui me praeponam. Fac etiam, o regina caeli, ut dulcissimi filii tui timorem pariter et amorem semper in corde meo habeam; et de tantis beneficiis mihi, non meis meritis, sed ipsius benignitate collatis, semper gratias agam: ac de peccatis meis puram et sinceram confessionem, et veram paenitentiam faciam, ut suam consequi merear misericordiam et gratiam. Oro etiam, ut in fine vitae meae, caeli porta et peccatorum advocata, me indignum servum tuum a sancta fide Catholica deviare non permittas; sed tua magna pietate et misericordia mihi succurras, et a malis spiritibus me defendas: ac benedicta filii tui gloriosa passione, etiam in tua propria intercessione spe accepta, veniam de peccatis meis ab eo mihi impetres, atque me, in tua et eius dilectione morientem, in viam salvationis et salutis dirigas. Amen.
Obtain for me also, O sweetest of Ladies, true charity, with which I may love thy most holy Son, our Lord Jesus Christ, with all my heart: and after Him, thee, above all things; and my neighbor in God and on account of God. And so I may rejoice in my neighbour's good and sorrow in his evil, and hold no one in contempt, nor judge rashly, nor exalt myself in my heart over anyone. Make me, o Queen of Heaven, to fear thy Son and to equally love Him always in my heart; and of such benefits granted to me, not by my merits, but by those granted by His kindness, may I always give thanks. And of my sins, may I make a pure and sincere confession with true repentance that I may gain His mercy and grace. I pray, also, that at the end of my life, O gate of heaven, and advocate of sinners, that thou permitteth not thy unworthy servant to deviate from the holy Catholic faith; but by thy great devotion and mercy come to my aid and defend me from the evil spirits: and by the blessed and glorious passion of thy Son and through thy own intercession, received in hope, obtain through Him pardon from my sins. And as I die in His and thy love, guide me in the way of safety and salvation. Amen.


The Glorious Mysteries of the Rosary are prayed on Saturday

"I would like to remind you that the Rosary is a biblical prayer, all filled with the Holy Scriptures." It is a prayer from the heart, in which the repetition of the Ave Maria directs the thought and affection towards Christ, and thus is made a confident prayer to Him and our Mother. It is a prayer that helps to meditate on the Word of God and assimilate the Eucharistic Communion, on the model of Mary who kept in her heart everything Jesus did and said and even His Presence. " Pope Benedict XVI

The Rosary in Latin


Chaplet of the Five Holy Wounds of Christ in Latin 

Chaplet of the Seven Sorrows of Our Lady in English



The Reading of the Rule of Saint Benedict for October 28

XXI  DE DECANIS MONASTERII
1 Si maior fuerit congregatio, eligantur de ipsis fratres boni testimonii et sanctae conversationis, et constituantur decani, 
2 qui sollicitudinem gerant super decanias suas in omnibus secundum mandata Dei et praecepta abbatis sui. 
3 Qui decani tales eligantur in quibus securus abbas partiat onera sua, 
4 et non eligantur per ordinem, sed secundum vitae meritum et sapientiae doctrinam.
5 Quique decani, si ex eis aliqua forte quis inflatus superbia repertus fuerit reprehensibilis, correptus semel et iterum atque tertio si emendare noluerit, deiciatur, 
6 et alter in loco eius qui dignus est surrogetur. 
7 Et de praeposito eadem constituimus.

CHAPTER 21: THE DEANS OF THE MONASTERY 
1 If the community is large, there should be chosen from it brothers of good reputation and a holy way of life to be appointed deans: 
2 They are to carefully oversee their deaneries in everything according to the commandments of God and the precepts of their abbot.  
3 The ones chosen deans should be those with whom the abbot may confidently share his burdens: 
4 thus they should not be chosen according to the order of seniority, but rather for the merit of their lives and their wise teaching. 
5 Should any of these deans become inflated with pride and be found to have acted reprehensibly; if, having been corrected once, twice, and even a third time, he refuses to amend, let him be deposed 
6 and in his place there should be substituted another who is worthy.  
7 And concerning the Prior we establish that the same procedure is to be followed.

Today's Celebration of the Mass














Jesus XPI Passio sit semper in cordibus nostris

May the Passion of Jesus Christ be always in our hearts





Comments